Coldplay – Orphans

Coldplay - Orphans

ARTISTA: Coldplay
TITOLO: Orphans
ETICHETTA: P Credit 2019 Parlophone Records Limited a Warner Music Group Company
EDIZIONI: Orphans – Universal Music Publishing MGB Limited
RADIO DATE: 25/10/2019

Ascolta la tua canzone preferita su Radio Sound
Richiedi tramite WhatsApp al numero 333 75 75 246 – SCRIVI e RICHIEDI

I Coldplay hanno annunciato oggi l’uscita mondiale del loro ottavo album, Everyday Life, prevista per venerdì 22 Novembre su CD, vinile e in digitale.
Il doppio album è diviso in due parti: Sunrise e Sunset.

Due brani dell’album, Orphans e Arabesque, sono disponibili già da questa sera in download/stream, e di entrambi potete vedere il lyric video. Da oggi il nuovo singolo dei Coldplay – Orphans è in rotazione su Radio Sound.

Everyday Life è stato prodotto da The Dream Team e vede la partecipazione di ospiti speciali come Stromae, Femi Kuti, Tiwa Savage e Jacob Collier.
L’immagine di copertina si rifà ad una foto del 1919 del gruppo musicale del bisnonno del chitarrista Jonny Buckland.
La scorsa settimana dei misteriosi poster con quell’immagine sono apparsi in tutto il mondo, da São Paulo a Tokyo passando per Milano.

Video – Coldplay – Orphans

Non è ancora stato pubblicato un video ufficiale – Segnala Video – Condividiamo la versione Lyrics Audio.

Scopri altra musica e metti “mi Piace” alla pagina Facebook di Radio Sound.

Coldplay – Orphans

Testo – Lyrics

Rosaleen of the Damascene
Yes, she had eyes like the moon
Would have been on the silver screen
But for the missile monsoon
She went, woo woo woo woo oh-oh-oh
Indigo go up to heaven today
Woo woo woo woo oh-oh-oh
With bombs going boom ba-boom-boom
She said

I wanna know when I can go
Back and get drunk with my friends
I wanna know when I can go
Back and be young again

Baba would go where the flowers grow
Almond and peach trees in bloom
And he would know just when and what to sow
So golden and opportune
He went, woo woo woo woo oh-oh-oh
Tulips the colour of honey today
It’s true true, woo woo oh-oh-oh
With bombs going boom ba-boom-boom
He said

I wanna know when I can go
Back and get drunk with my friends
I wanna know when I can go
Back and be young again
(yeah)

Oh-oh, oh-oh ooh
Oh-oh, oh-oh ooh

Cherub seraphim soon
Come sailing us home by the light of the moon

I wanna know when I can go
Back and get drunk with my friends
I wanna know when I can go
Back and be young again

(oh-oh, oh-oh ooh)
I guess, we’ll be raised on our own then
(oh-oh, oh-oh ooh)
I wanna be with ‘till the world ends
I wanna be with ‘till the whole world ends.

Traduzione

Rosaleen del Damasceno
Sì, lei aveva gli occhi come la luna
Sarebbe dovuta andare sul grande schermo
Ma per il monsone missilistico
Lei faceva, woo woo woo woo oh-oh-oh
L’indaco sale in paradiso oggi
Woo woo woo woo oh-oh-oh
Con le bombe che esplodono boom-boom-boom
Lei disse

Voglio sapere quando posso tornare
E ubriacarmi con i miei amici
Voglio sapere quando posso tornare
Ed essere di nuovo giovane

Baba andrebbe dove crescono i fiori
Mandorli e peschi in fiore
E avrebbe saputo quando e cosa seminare
Così dorato e opportuno
Lui faceva, woo woo woo woo oh-oh-oh
Tulipani color miele oggi
È vero, woo woo oh-oh-oh
Con le bombe che esplodono boom-boom-boom
Lui disse

Voglio sapere quando posso tornare
E ubriacarmi con i miei amici
Voglio sapere quando posso tornare
Ed essere di nuovo giovane
(si)

Oh-oh, oh-oh ooh
Oh-oh, oh-oh ooh

Presto serafini e cherubini
Venite a portarci a casa alla luce della luna

Voglio sapere quando posso tornare
E ubriacarmi con i miei amici
Voglio sapere quando posso tornare
Ed essere di nuovo giovane

(oh-oh, oh-oh ooh)
Immagino che allora saremo cresciuti da soli
(oh-oh, oh-oh ooh)
Voglio stare con fino te alla fine del mondo
Voglio stare con te fino alla fine del mondo intero.